Open Access   Article Go Back

An Approach for Improving Accuracy of Machine Translation using WSD and GIZA

S.G. Rawat1 , M.B. Chandak2 , N.A. Chavan3

  1. Department of Information Technology, G.H.Raisoni College of Engineering (Rashtrasant Tukadoji Maharaj Nagpur University), Nagpur, India.
  2. Department of Computer Science and Engineering, Shri Ramdeobaba College of Engineering and Management (Rashtrasant Tukadoji Maharaj Nagpur University), Nagpur, India.
  3. Department of Information Technology, G.H.Raisoni College of Engineering (Rashtrasant Tukadoji Maharaj Nagpur University), Nagpur, India.

Correspondence should be addressed to: ssunitarawatt@gmail.com.

Section:Review Paper, Product Type: Journal Paper
Volume-5 , Issue-10 , Page no. 256-259, Oct-2017

CrossRef-DOI:   https://doi.org/10.26438/ijcse/v5i10.256259

Online published on Oct 30, 2017

Copyright © S.G. Rawat, M.B. Chandak, N.A. Chavan . This is an open access article distributed under the Creative Commons Attribution License, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited.

View this paper at   Google Scholar | DPI Digital Library

How to Cite this Paper

  • IEEE Citation
  • MLA Citation
  • APA Citation
  • BibTex Citation
  • RIS Citation

IEEE Style Citation: S.G. Rawat, M.B. Chandak, N.A. Chavan, “An Approach for Improving Accuracy of Machine Translation using WSD and GIZA,” International Journal of Computer Sciences and Engineering, Vol.5, Issue.10, pp.256-259, 2017.

MLA Style Citation: S.G. Rawat, M.B. Chandak, N.A. Chavan "An Approach for Improving Accuracy of Machine Translation using WSD and GIZA." International Journal of Computer Sciences and Engineering 5.10 (2017): 256-259.

APA Style Citation: S.G. Rawat, M.B. Chandak, N.A. Chavan, (2017). An Approach for Improving Accuracy of Machine Translation using WSD and GIZA. International Journal of Computer Sciences and Engineering, 5(10), 256-259.

BibTex Style Citation:
@article{Rawat_2017,
author = {S.G. Rawat, M.B. Chandak, N.A. Chavan},
title = {An Approach for Improving Accuracy of Machine Translation using WSD and GIZA},
journal = {International Journal of Computer Sciences and Engineering},
issue_date = {10 2017},
volume = {5},
Issue = {10},
month = {10},
year = {2017},
issn = {2347-2693},
pages = {256-259},
url = {https://www.ijcseonline.org/full_paper_view.php?paper_id=1509},
doi = {https://doi.org/10.26438/ijcse/v5i10.256259}
publisher = {IJCSE, Indore, INDIA},
}

RIS Style Citation:
TY - JOUR
DO = {https://doi.org/10.26438/ijcse/v5i10.256259}
UR - https://www.ijcseonline.org/full_paper_view.php?paper_id=1509
TI - An Approach for Improving Accuracy of Machine Translation using WSD and GIZA
T2 - International Journal of Computer Sciences and Engineering
AU - S.G. Rawat, M.B. Chandak, N.A. Chavan
PY - 2017
DA - 2017/10/30
PB - IJCSE, Indore, INDIA
SP - 256-259
IS - 10
VL - 5
SN - 2347-2693
ER -

VIEWS PDF XML
574 343 downloads 309 downloads
  
  
           

Abstract

Word Sense Disambiguation (WSD) is a challenging problem of Natural Language Processing (NLP). Though there are lots of algorithms for WSD available, still little work is carried out for choosing optimal algorithm for that. The job of word sense disambiguation is to decide the accurate meaning of an ambiguous term in a particular circumstance. When WSD is used in machine translation, an accurate translation in the resultant linguistic must be determined for an ambiguous term entry in the original language. Therefore Word Sense Disambiguation remains one of the most common real life problems that are associated to natural language processing which needs to be resolved efficiently.Unsupervised techniques use online dictionary for learning, and supervised techniques use manual learning sets. As there are some advantages and disadvantages of supervised learning and unsupervised learning, aim of this paper is to disambiguate the ambiguous word by using the hybrid approach for WSD. We have made use of parallel corpus and aligned the text by using GIZA.

Key-Words / Index Term

WSD, Machine Translation, Corpus, Supervised, Unsupervised

References

[1] A.R. Pal and D. Saha, “Word Sense Disambiguation: A Survey”, International Journal of Control Theory and Computer Modeling (IJCTCM), Vol.5, No.3, pp. 1-16, 2015.
[2] A. Kundu, A. Singh, R. Shekhar, “A Hybrid Approach to Word Sense Disambiguation Combining Supervised and Unsupervised Learning”, International Journal of Artificial Intelligence & Applications (IJAIA), Vol. 4, No. 4, pp. 89-101, 2013.
[3] A.R. Pal, A. Munshi, D. Saha, “An Approach To Speed-Up The Word Sense Disambiguation Procedure Through Sense Filtering”, International Journal of Instrumentation and Control Systems (IJICS) Vol.3, No.4, pp. 29-41, 2013.
[4] E. Agirre & G. Rigau, "Word sense disambiguation using conceptual density", In the Proceedings of the 16th International Conference on Computational Linguistics (COLING), Copenhagen, Denmark, pp. 16-22, 1996.
[5] E. Agirre, & D. Martínez, “Learning class-to-class selectional preferences”, In the Proceedings of the Conference on Natural Language Learning, Toulouse, France, pp. 15–22, 2001.
[6] S. Banerjee & T. Pedersen, “An adaptive Lesk Algorithm for Word Sense Disambiguation Using WordNet”, In the Proceedings of the Third International Conference on Computational Linguistics and Intelligent Text Processing, London, UK, pp. 136-145, 2002, ISBN: 3-540-43219-1..
[7] G. Escudero, L.M`arquez and G. Rigau, “Naïve Bayes and Exemplar-based approaches to Word Sense Disambiguation Revisited”, In the Proceedings of the 14th European Conference on Artificial Intelligence, pp. 421-425, 2000.
[8] R. Navigli, “word sense disambiguation: a survey”, ACM computing surveys, 41(2), ACM press, pp. 1-69, 2009.
[9] E. Agirre and A. Soroa, “Personalizing PageRank for Word Sense Disambiguation,” In the Proceedings of the 12th Conference European Chapter of the Association for Computational Linguistics, Greece, pp. 33–41, 2009.
[10] R. Mihalcea and D.I. Moldovan, “Pattern Learning and Automatic Feature Selection for Word Sense Disambiguation”, In the Proceedings of the Second international Workshop on Evaluating Word Sense Disambiguation Systems (SENSEVAL-2), Texas, pp. 127-130, 2001.
[11] R. Navigli and P. Velardi, “Structural Semantic Interconnections: A Knowledge-Based Approach to Word Sense Disambiguation”, Ieee Transactions On Pattern Analysis And Machine Intelligence, Washington, DC, USA, Vol. 27, No. 7, 2005.
[12] X. Zhou and H. Han, “Survey of Word Sense Disambiguation Approaches”, In the Proceedings of the 18th International FLAIR Conference, American Association for Artificial Intelligence, Philadelphia, pp. 307-313, 2005.
[13] D. Chiang, “A hierarchical phrase-based model for statistical machine translation”, In Proceedings of the ACL-05, USA, pp. 263–270, 2005.
[14] M. Galley, M. Hopkins, K. Knight, and D. Marcu. “What’s in a translation rule?”, In the Proceedings of the NAACL-04, pp. 273–280, 2004.
[15] K. Philipp, et.al, “Moses: Open source toolkit for statistical machine translation”, In the Proceedings of the ACL, Demonstration Session, pp. USA, 177–180. 2007.
[16] F. Och and H. Ney, “A systematic comparison of various statistical alignment models”, International Journal of Computational Linguistics, USA, Vol. 29, Issue 1, pp. 19–51, 2003.